Старость — не в радость. Рецензия на две книги, призванные решить ваши проблемы с ПКАвтор: Сергей Вильянов Каждый раз, когда я вижу на прилавке очередную книжечку карманного формата, именуемую "Самым полным руководством по настройке и модернизации компьютера, а также всех известных программ и утилит", мне очень хочется купить ее. Нет, ну это же действительно здорово - за несколько часов овладеть всеми секретами и впредь тратить на поиск оптимального решения проблем не сутки-другие, как сейчас, а считанные мгновения, достаточные, чтобы найти соответствующую строчку в оглавлении чудо-книжки. Скажу больше: начиная с восемьдесят седьмого года прошлого века я тратил все карманные деньги на пособия такого рода и к девяносто второму, когда познакомился с "Компьютеррой" и стал тратить деньги на нее, заставил ими две полки своего книжного шкафа. И уже тогда было ясно: чем более интригующее название на обложке, чем последняя цветастее и чем больше на ней написано "завлекалочек" мелким шрифтом, тем тоскливее содержание. И наоборот, тусклая книжечка "Сборник задач по информатике", напечатанная чуть ли не на туалетной бумаге, обычно оказывалась настоящим кладезем информации и перечитывалась из года в год, как "Занимательная физика" Перельмана.
Так и не поняв, идет ли речь о серьезном издании или о подборке побасенок "про компьютеры", я открыл первый раздел, посвященный проблемам с электронной почтой, и обнаружил, что вся книга написана в стиле "вопрос-ответ". Это подкупает и внушает доверие, но… в книге, датированной 2006 годом, описываются на удивление древние версии почтовых клиентов - Outlook 2002, Netscape Mail 7, Eudora 5… Причем с Eudora вообще беда: автор называет этот клиент своим любимым и тратит уйму места на описание его настроек (зачастую весьма специфичных и не подходящих для использования в других клиентах), но ведь русского интерфейса и полноценной поддержки кириллических кодировок нет даже в нынешней, седьмой версии Eudora, и потому его распространенность на территории бСССР смехотворна. Похоже, редактор русского перевода или сам переводчик понимали непригодность многих фрагментов для российского читателя, так что в первых двух ответах на вопросы виртуальных собеседников Стива даются рекомендации по настройке… The Bat!, вышедших явно не из-под авторского пера. Однако, словно поняв, что затея по "локализации" книги потребует слишком больших усилий, о "бате" забывают уже на следующем развороте, и больше этот клиент в книге не упоминается. Для экономии места я не буду перечислять все несуразности в книге Басса, тем более что и толковых советов там немало. Просто у "Компьютера без проблем" есть три главные проблемы, из-за которых информационная ценность издания резко снижается. Во-первых, устаревшее содержание. Оригинал вышел аж в 2003 году, и с тех пор в компьютерных железках и ПО много чего изменилось. Например, отпала необходимость в большинстве платных утилит, которые рекомендует купить Басс, потому что у них появились freeware-аналоги. И принтеры Epson Photo 900, продвигаемые автором, давным-давно сняли с производства. И DVD-болванки с printable-слоем стоят не "на 3–7 долларов дороже" обычных, а всего сорок-пятьдесят центов за штучку. На самой книге написано, что это второе издание, но не верьте глазам своим: в текст, конечно, кое-что добавили, но старые главы никто переписывать не стал[Не могу удержаться еще от одного примера: чтобы подключить плейер iPod к компьютеру с Windows, автор рекомендует купить утилиту за двадцать с лишним долларов. Нет бы просто бесплатно скачать бесплатную версию iTunes, доступную уже два с половиной года…]. Вторая проблема - "трудности перевода". По каким-то причинам часть скриншотов сделана в русской версии Windows, а часть - в английской. Такое ощущение, что на полную замену картинок просто не хватало времени и в печать пошла промежуточная версия. Наконец, заметно, что книга написана американцем и для американцев - в ней слишком много несмешных шуток, нехарактерных для нашей страны ситуаций и рекламы недоступных в России устройств. Я не поленился поискать в Москве чудо-кабель GoldX Quick Connect 5-in-1 USB и действительно удобную подставку для ноутбука Oyster, превращающую последний в подобие настольного ПК. Стоит ли говорить, что о таких брэндах в столице никто из продавцов и слыхом не слыхивал? В общем, если не жалко 250–270 рублей, для общего развития книжку почитать можно. Однако куда эффективнее купить на ту же сумму интернет-карточек и посидеть недельку в специализированных форумах "для чайников". Думаю, если слегка подредактировать ответы опытных пользователей, может получиться книга не хуже.
Но в целом книга получилась добротная. Разобравшись с кабелями, Кэти все же рассказала о беспроводных сетях (в том числе - о настройке маршрутизаторов и парольной защите), проблемах сетевой печати, выборе и настройке брандмауэров, основах вирусной безопасности и других вопросах, способных поставить в тупик начинающего пользователя. Когда б еще многие ответы, включая многостраничные, не заканчивались информацией о том, что в Windows XP все вышесказанное настраивается автоматически… Порадовала тщательность редакторской работы: как и в оригинале, все скриншоты и диалоги драйверов сделаны в русских версиях Windows, что, наверное, вызвало немалые затруднения, учитывая любовь автора к устаревшему "железу" и Windows 98. "Хитрости. Компьютерные сети" можно в первую очередь порекомендовать людям, не желающим расставаться со своими старыми компьютерами и при этом стремящимся любой ценой наладить между ними связь. Также книга пригодится в качестве учебника по основам домашнего сетестроительства, хотя, приступая к делу, я бы посоветовал иметь под рукой телефон человека, способного предложить альтернативные решения проблем. Наконец, всего за 300–330 рублей вы узнаете много нового о быте средней американской семьи, что позволит с меньшим скепсисом смотреть голливудские фильмы и понять, почему в американских и европейских мусорных баках так часто встречаются работоспособные компьютеры. Просто их хозяева не читали книг Стива Басса и Кэти Айвенс.
|