Свежий номер №36 (461) / Челночный бег по полю мин образования
 
Дата публикации: 18.09.2002

Вадим Иванченко, ivan@computerra.ru

 
<< 1
Иностранный язык дистанционно?

Хотя психологические и методические основы дистанционного обучения сегодня разработаны еще недостаточно полно, уже появляются опасные тенденции «вырвать» из этой технологии больше, чем она может дать.

Так в свое время было с искусственным интеллектом, на решение проблем которого возлагались огромные надежды, оправдавшиеся только частично (распознавание образов, речи и т. п.). Та же участь может постигнуть и дистанционное обучение. Особенно ярко это заметно при обучении иностранному языку.

Что же реально может дать сегодня дистанционное обучение иностранному языку (ДО ИЯ), принимая во внимание, что конечной целью является речевая деятельность на другом языке? Вспомним о трех уровнях процесса коммуникации, установленных К. Шенноном и В. Вивером.

  1. Первый уровень - соблюдение синтаксических правил, то есть произнесение, грамматическое оформление высказывания.
  2. Второй уровень - соблюдение семантических правил, то есть адекватный отбор средств для передачи смысла.
  3. Третий уровень - соблюдение прагматических правил (Ч. Моррис), то есть эффективное влияния на поведение собеседника в желаемом направлении.

Цель обучения иностранному языку только тогда считается достигнутой, когда учащийся находится на третьем из указанных уровней, так как предыдущие «не обеспечивают воздействия на собеседника». Может ли ДО ИЯ предоставить какие-либо средства для овладения умениями и навыками языковой коммуникации? Эта проблема сродни, например, вопросу о том, можно ли при помощи Internet научить кого-либо управлять самолетом. Все дело в так называемой обратной связи. Процесс овладения языком не похож на процесс освоения знаний из области биологии, математики, химии или других наук, равно как отличаются умения применять языковые и естественнонаучные знания. И если современные методики очного обучения худо-бедно решают проблему обратной связи, то что можно сказать о дистанционной форме с ее псевдообратной связью. Много дает использование видеоконференций - возможность групповой работы, создания относительно живых коммуникативных ситуаций и т. д. «Но, учитывая, что в обычном (недистанционном) обучении даже для обеспечения первоначального овладения языком (на уровне «языкового выживания») нужно от 100 до 200 учебных часов, использование видеоконференций превращается в слишком дорогое удовольствие».

Несомненно, радует, что ведутся разработки различных систем, которые могут найти применение в ДО ИЯ. Но эти методы пока нельзя считать полноценной формой. И вот почему.

Поскольку дистанционное обучение ориентировано на широкие слои населения, правомерно говорить об их обеспеченности компьютерной техникой, о компьютерной грамотности и о массовом подключении к Internet. Кроме того, нет возможности полноценно испытывать уже разработанные методические модели (и это при острой нехватке в стране людей со знанием иностранных языков).

Не вселяет оптимизма и неразработанность теоретических основ проблемы, отсутствие координации по внедрению в практику продуктов педагогического проектирования дистанционной формы обучения языку, отсутствие педагогов-координаторов. Возникает необходимость переосмысливать многие положения психологии и методики преподавания. Впрочем, это актуально не только для иностранного языка. Учитывая, что теоретические решения приходится находить непосредственно при практической реализации, не исключены досадные ошибки.

На сегодняшний день ДО ИЯ хорошо лишь для некоторого класса задач. Для полного всестороннего освоения языка нельзя отказаться от «живого» обучения, даже при условии интерактивности дистанционного режима. Значит, приходится говорить о смешанной очно-дистанционной форме. Сугубо дистанционная форма подходит только для обучения чтению или письму и при методически правильной подборке материалов и упражнений.

Часто происходит путаница между системами дистанционного и самостоятельного обучения. В первом случае предполагается наличие как учителя, так и учащегося (или группы учащихся, что особенно важно при обучении языку), а также их общения; во втором есть ученик и система, интегрирующая и предоставляющая необходимые ему знания и контроль. Сегодня преобладают системы для самостоятельного изучения. Поэтому при большом их обилии ученику, несомненно, выгоднее вместо подключения к Internet купить учебник грамматики и учить язык по нему, или найти преподавателя.

ДО ИЯ при использовании Internet и других видов телекоммуникаций привлекает для решения различных методических задач многочисленные технологические изыскания из многих отраслей, в том числе и распознавание речи. Скажем, для обучения фонетике английского языка неплохо было бы иметь систему, которая предоставляла бы учащемуся проинтонированный вариант какого-либо текста, сравнивала его с речью самого учащегося и комментировала ошибки. Но такой системы пока нет.

В общем, ДО ИЯ - дело будущего, для приближения которого необходимо расширение разработок по методике, дидактике и психологии дистанционного обучения, а также публикаций о них. Сегодняшние сайты дистанционного обучения языку, как правило, представляют собой электронные варианты учебников по грамматике с вкраплениями элементов тестирования…

Владимир Верисокин,
vladver@mail.ru



 
<< 1
Иностранный язык дистанционно?


<< Доска для ключей или коммутационная панель
Все материалы номера
Дистанционное обучение и его технологии >>